![]() |
APOIO:
|
Exposição relata a vida dos pescadores e comunidades ribeirinhas da Bacia do Rio Doce, em seu cotidiano. Exposition dit la vie des pêcheurs et les communautés marginales du Bassin de Rio Sucrée, dans son quotidien. |
Les Fêtes maritimes de Douarnenez ont 20 ans ! Dans ce vieux port de pêche qui écrit depuis des millénaires son aventure de sel et dembruns, les voiliers de la tradition, les marins du monde et tous ceux qui naviguent sont chez eux. Depuis 20 ans, ils viennent en grand nombre, issus de toutes les cultures maritimes, parlant toutes les langues, en fraternité, pour une belle rencontre toujours renouvelée. Depuis Douarnenez 86, à chaque édition, grâce aux expositions, aux animations, aux démonstrations, aux régates, aux concours de manuvre, ils donnent à voir et ils donnent à comprendre les réalités multiples de nos cultures maritimes. Un beau spectacle, tout en musique, pour une fête souriante et colorée. Pour les 20 ans de ces fêtes, nous vous proposons un bel hommage à tous ceux qui luttent pour la sécurité des gens de mer, aux professionnels mais aussi aux bénévoles, ces sauveteurs qui connaissent le sens du mot solidarité. Pour que les flots soient toujours beaux, il faut les connaître un peu, et, avant dembarquer, adopter quelques règles de bon sens. Apprendre la mer pour mieux la prendre. Avec des sauveteurs de toute lEurope, avec la Société Nationale de Sauvetage en Mer, nous voulons vous offrir une fête généreuse. |
Avec des sauveteurs de toute lEurope, avec la Société Nationale de Sauvetage en Mer, nous voulons vous offrir une fête généreuse. Une fête familiale. En musique, avec fanfares et chansons, avec rires et émotions. Avec passion. Douarnenez et la Bretagne ont beaucoup à dire sur la mer et les marins. Dans le plaisir, le respect et le partage, inventons ensemble une fête pétillante, une fête solidaire, une fête utile. As Festas marítimas Douarnenez têm 20 anos! Neste velho porto de pesca que escreve desde milénios a sua aventura de sal e de chuva, no caminho da tradição dos marínheiros do mundo e todos os que navegam neles. Desde 20 anos, vêm em grande número, procedentes de todas as culturas marítimas, falando todas as línguas, em fraternidade, para um bonito encontro sempre renovado. Desde 86 Douarnenez à cada edição, graças às exposições, as animações, as demonstrações, régatas, os concursosvem dando a compreender as realidades múltiplas das nossas culturas marítimas. Um bonito espectáculo, com muita música, para uma festa que alegre e colorido. Para os 20 anos destas festas, nos propomos uma bonita homenagem a todos os que lutam pela segurança das pessoas no mar, aos profissionais, mas também, aos voluntários, estes salvadores que conhecem o sentido da palavra solidariedade. De modo que as ondas continuem bonitas, é necessário conhecer-o ligeiramente! e antes de embarcar, adotar algumas regras de segurança. Aprender o mar para melhor conhece-lo. Com salvadores de toda a Europa, com a Sociedade Nacional de Salvamento em Mar,
queremos oferecer-vos uma festa generoso. Uma festa familiar. Em música, com fanfarras e
canções, com rires e emoções. Com paixão. |
|
|
COTIDIANO - Rio Doce - Abre uma série de Exposições fotográficas dos 10 anos do Visão Ambiental
|
Links:
www.fetesmaritimes.com | www.douarnenez2006.com |
http://www.culture.fr | www.culture.gouv.fr | http://www.port-musee.org/2006/fr/home/2006/index.htm
>> Acesso Discado >>Banda Larga 8o Prêmio do Filme Documentário - Biarritz - França A União Latina e o Festival de Biarritz, Cinemas e Culturas da América Latina organizam a 8ª edição do Prémio para o melhor filme documentário latino. A União Latina atribui um Prémio de 3.000 . O Prémio é atribuído ao melhor documentário latino que apresente uma visão original sobre a diversidade das culturas nos contextos socio-políticos na América Latina à beira do IIIº milénio. LUnion Latine et le Festival de Biarritz organisent la 8e édition du Prix du
meilleur film documentaire latin. LUnion Latine attribue un Prix de 3.000 Euros au
meilleur documentaire latin qui constituera une vision originale sur la diversité des
cultures et des contextes socio-politiques en Amérique latine en ce début du IIIe
millénaire. |
"Les Arts Dînent au Brésil" - Ano Brasil França - 2005 |
|
|
Festival Les Arts Dînent à l'Huile "Port sardinier breton
invite port sardinier du Monde". Depuis 1998, la sardine nous conduit à la
poursuite de l¹imaginaire qui l¹entoure, à la rencontre des cultures qu¹elle côtoie
au fil de ses migrations. Après avoir invité les ports sardiniers d¹Essaouira (Maroc),
de Marseille, de Sétubal (Portugal), de Saint-Louis du Sénégal et deux éditions
décalées "Les Arts Dînent à la Plage" en 2002 et "Les Arts Dînent
Olympiques" en 2004, cette année le festival aborde les côtes brésiliennes pour
trois jours de rencontres et de découvertes. Le festival Les Arts Dînent à l'Huile est pluridisciplinaire (musiques actuelles et traditionnelles, arts de la rue, spectacles jeune public, danse, projections, expositions, marché des arts mélangés, village associatifs...) et intergénérationnel. Par son histoire, où le métissage joue un rôle fondamental, le Brésil est un modèle d'intégration entre les différentes populations qui le composent, qu¹elles soient d¹origines européennes, africaines ou amérindiennes, elles constituent une unité brésilienne. La multiplicité des cultures, cultures qui se nourrissent les unes des autres pour former un ensemble cohérent, fait du Brésil un exemple de dynamisme et de diversité culturelle. Un coup de projecteur sera mis sur la région d¹Éspirito Santo, située entre l¹État de Bahia et celui de Rio de Janeiro, peu médiatisée en France. Loin des destinations habituelles des touristes occidentaux, situé à l'estuaire du Rio Jucu à une dizaine de kilomètres de Vitoria, capitale de l'état, Barra Do Jucu est un lieu privilégié pour les surfeurs locaux attirés par ses plages où les rouleaux prennent des teintes terreuses. On y trouve surtout une grande richesse artistique, entre musiques traditionnelles et musiques actuelles, arts de la rue et arts plastiques.....mais aussi un sens profond et convivial de la fête. L'une des spécificités de la culture traditionnelle et populaire de cette région du Brésil est notamment les groupes de Congo qui mélangent percussions africaines, chants portugais et rythmes indiens. Ce choix s'est aussi imposé en raison des similitudes de taille entre Douarnenez et Barra do Jucu et bien entendu du lien sardinier. |
| Pour ce lien particulier et
privilégié le festival va accueillir spécialement, des artistes de Barra do Jucu
(groupe de Congo, groupes de musique actuelle, circassiens, plasticiens, photographe,
cinéaste....) pour représenter la diversité culturelle de ce port. En amont du festival
seront proposés des expositions, un stage de "Cavalo Marhino", des projections
de films et des rencontres. La programmation est aussi composée d'artistes brésiliens en tournée en France dans le cadre de l'année du Brésil et d'artistes de Bretagne en vue d'initier des rencontres-créations avec les artistes brésiliens invités en résidence. |
|